オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




箴言 24:15 - Japanese: 聖書 口語訳

悪しき者がするように、 正しい者の家をうかがってはならない、 その住む所に乱暴をしてはならない。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

悪しき者がするように、正しい者の家をうかがってはならない、その住む所に乱暴をしてはならない。

この章を参照

リビングバイブル

悪者よ。正しい人に手出しをしてはいけません。 正しい人は七度倒れても、 そのたびに起き上がることを知らないのですか。 しかし悪者は、一度つまずくと滅びるのです。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

神に逆らう者よ、神に従う人の住みかを狙うな。 その憩いの場で暴力を振るうな。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

罪のない人たちから物を盗むような犯罪には手を染めるな。 人の家を攻めることももちろんダメだ。

この章を参照

聖書 口語訳

悪しき者がするように、正しい者の家をうかがってはならない、その住む所に乱暴をしてはならない。

この章を参照



箴言 24:15
16 相互参照  

高ぶる者はわたしのためにわなを伏せ、 綱をもって網を張り、 道のほとりにわなを設けました。〔セラ


悪しき者は正しい人をうかがい、 これを殺そうとはかる。


彼らは共に集まって身をひそめ、 わたしの歩みに目をとめ、 わたしのいのちをうかがい求めます。


見よ、彼らはひそみかくれて、わたしの命をうかがい、 力ある人々が共に集まってわたしを攻めます。 主よ、わたしにとがも罪もなく、


彼らがあなたに向かって、「一緒に来なさい。 われわれは待ち伏せして、人の血を流し、 罪のない者を、ゆえなく伏してねらい、


あなたの先祖が立てた古い地境を移してはならない。


わが民は平和の家におり、 安らかなすみかにおり、 静かな休み所におる。


しかしわたしは、 ほふられに行く、おとなしい小羊のようで、 彼らがわたしを害しようと、 計りごとをめぐらしているのを知らなかった。 彼らは言う、「さあ、木とその実を共に滅ぼそう。 生ける者の地から彼を絶って、 その名を人に忘れさせよう」。


策略をもってイエスを捕えて殺そうと相談した。


ところが、パウロの姉妹の子が、この待伏せのことを耳にし、兵営にはいって行って、パウロにそれを知らせた。


彼をエルサレムに呼び出すよう取り計らっていただきたいと、しきりに願った。彼らは途中で待ち伏せして、彼を殺す考えであった。


ところが、その陰謀が彼の知るところとなった。彼らはサウロを殺そうとして、夜昼、町の門を見守っていたのである。


彼らは町へ行く坂を上っている時、水をくむために出てくるおとめたちに出会ったので、彼らに言った、「先見者はここにおられますか」。